Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - יפנית - 本の抜粋

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יפנית
תרגומים מבוקשים: צרפתית

שם
本の抜粋
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Aojiru
שפת המקור: יפנית

足元から烏が立つとは正にこの事ではなかろうか
立つ鳥跡を濁さずと言うが少しばかり濁してくれてもいいのに
הערות לגבי התרגום
Deux phrases trouvées dans un roman et que je ne comprends absolument pas. Je comprends tout aussi bien le français et l'anglais donc peu importe dans quelle langue on le traduit. Notez que je suis française (pas de dialecte québecois, etc).
7 נובמבר 2012 08:10