Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-רוסית - Устав

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתרוסית

שם
Устав
טקסט
נשלח על ידי xatiko
שפת המקור: איטלקית

Capo III.Norme transitorie.
Art. 12. Adozione delle prime norme regolamentari.

Alla stesura dell'atto costitutivo e dello Statuto necessari per il concreto inizio dell'attività del'Associazione, ove non siano ancora costituiti i competenti organi sociali, provvederanno i soci fondatori, con deliberazione a maggioranza e con voti segreti.
הערות לגבי התרגום
здравствуйте, заранее благодарен за перевод.это пункт из устава организации. очень срочно!!!

שם
Порядок разработки и принятия учредительных документов
תרגום
רוסית

תורגם על ידי tradis
שפת המטרה: רוסית

Глава III. Переходные положения.
Ст.12 Принятие первоначальных учредительных документов.

Обязанности по разработке Учредительного договора и Устава, необходимых для начала деятельности Общества, в том случае, если еще не были избраны соответствующие компетентные органы, возлагаются на учредителей Общества, в то время как принятие указанных документов осуществляется большинством голосов путем тайного голосования.
אושר לאחרונה ע"י Siberia - 10 ינואר 2013 07:37