Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - צרפתית - C'est la Nature qui a raison

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתאיטלקית

קטגוריה ביטוי

שם
C'est la Nature qui a raison
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Bernie
שפת המקור: צרפתית

C'est la Nature qui a raison
הערות לגבי התרגום
Si possible, traduire cette phrase-là précisément, et non pas une phrase approchante telle que « la Nature a raison » ou similaire. Sinon, faites au mieux.
Sur un dico, j'ai trouvé les infinitifs : « esse Natura habera ratio », mais il me manque les conjugaisons...
N'hésitez pas à m'ajouter de nombreux commentaires et explications s'il y a une difficulté. Je suis preneur !...
16 ספטמבר 2006 19:30