Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - C'est la Nature qui a raison

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΙταλικά

Κατηγορία Έκφραση

τίτλος
C'est la Nature qui a raison
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Bernie
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

C'est la Nature qui a raison
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Si possible, traduire cette phrase-là précisément, et non pas une phrase approchante telle que « la Nature a raison » ou similaire. Sinon, faites au mieux.
Sur un dico, j'ai trouvé les infinitifs : « esse Natura habera ratio », mais il me manque les conjugaisons...
N'hésitez pas à m'ajouter de nombreux commentaires et explications s'il y a une difficulté. Je suis preneur !...
16 Σεπτέμβριος 2006 19:30