בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
טקסט מקורי - ערבית - أعتقد انها ليست الÙشل
מצב נוכחי
טקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
أعتقد انها ليست الÙشل
טקסט לתרגום
נשלח על ידי
fanchinounette01
שפת המקור: ערבית
أعتقد انها ليست الÙشل
הערות לגבי התרגום
je ne sais vraiment pas ce que ca peut vouloir dire..merci d'avance
22 פברואר 2007 17:47
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
26 פברואר 2007 21:48
Francky5591
מספר הודעות: 12396
الإÙلاس Ùˆ ليس الÙشل ? seulement "faillite"? ça me paraît long... Note, vaio, je ne connais pas l'arabe, alors peux-tu me dire exactement ce que signifient ces 4 (voire 5) mots?