Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-אנגלית - Pablo Enrique

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאנגלית

קטגוריה מילה

שם
Pablo Enrique
טקסט
נשלח על ידי seeyou
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

Pablo Enrique
הערות לגבי התרגום
Do you help me in the translation of the name in Portuguese (Paulo Henrique) Pablo Enrique in Hindu?
Thanks

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

שם
Paul Henry
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Rodrigues
שפת המטרה: אנגלית

Paul Henry
הערות לגבי התרגום
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
אושר לאחרונה ע"י pias - 23 דצמבר 2010 20:01





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 מרץ 2007 17:06

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Hello, Franz, you've changed your mind about translation of names? I remember you said that names were untranslatable...

13 מרץ 2007 17:10

Francky5591
מספר הודעות: 12396
seeyou, if you ever go to India, your name isn't going to change, it will be the one which is writen in your passport. In hindi writing, yes, it changes, but in all the languages using the same alphabet as we use, it remains the same.
Paulo Henrique is Paulo Henrique all around the world.

13 מרץ 2007 17:11

Rodrigues
מספר הודעות: 1621
Some names have their translations. But not all!

13 מרץ 2007 17:18

Francky5591
מספר הודעות: 12396
As I recently said to JP, my name is Franck, but if I ever go to Spain, my name isn't going to become "Franco", or "Franz" if I go to Germany...
This is a real topic!
I notice there are mostly Brasilian people to ask for translations of first names and family names.
Maybe I'll open a topic tomorrow about these translations which cannot really be so called, except for ancient names, like Turkish names or Greek names, which have got a meaning, you know, like "Phillipe" which means "horses lover", u.s.w.

13 מרץ 2007 17:24

apple
מספר הודעות: 972
I have already opened a forum about names. You didn't like it?

13 מרץ 2007 23:16

Francky5591
מספר הודעות: 12396
I think I've been there once, but probably didn't know what to add, I'm going to check on this forum, and maybe post something there.
And any time you want to talk about any topic, just send me a link, because there are many forums and it is not always easy to find between two editions...