Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-ערבית - Una sera a casa di Paola e di Luca siamo entrati...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתערבית

קטגוריה שיר

שם
Una sera a casa di Paola e di Luca siamo entrati...
טקסט
נשלח על ידי magenta
שפת המקור: איטלקית

Una sera a casa di Paola e di Luca
siamo entrati e abbiamo visto a sedere Gabriele
con un cappello rosso in testa perchè era quasi Natale, e la piccola Sonia già sognava i regali.
הערות לגבי התרגום
Ho cercato di tradurre a priori questo breve ritornello di una mia canzone da sola in lingua araba ma nn ci sono riuscita.Avevo abbozzato delle frasi ma ho difficoltà,soprattutto nei nomi.Quindi se per favore mi aiutaste a tradurlo ve ne sarei grata.
Traduzione preferibile in arabo standard.

שם
ذات أمسية، دخلنا بيت باولا ولوكا
תרגום
ערבית

תורגם על ידי Marcelle74
שפת המטרה: ערבית

ذات أمسية، دخلنا بيت باولا ولوكا
فرأينا غابرييلي هناك جالساً
معتمراً قبعة حمراء لأنّ عيد الميلاد كاد يقبل
وصونيا الصغيرة بدأت تحلم بالهدايا
אושר לאחרונה ע"י elmota - 9 פברואר 2008 03:45