Prevođenje - Francuski-Španjolski - tu seras toujours dans mon coeurTrenutni status Prevođenje
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | tu seras toujours dans mon coeur | | Izvorni jezik: Francuski
tu seras toujours dans mon coeur | | maybe Serais is Seras.
U.S. Pleas ------------------- Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky) |
|
| Siempre estarás en mi corazón... | | Ciljni jezik: Španjolski
Siempre estarás en mi corazón... |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 10 veljača 2008 13:44
|