Prevođenje - Francuski-Švedski - tu seras toujours dans mon coeurTrenutni status Prevođenje
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | tu seras toujours dans mon coeur | | Izvorni jezik: Francuski
tu seras toujours dans mon coeur | | maybe Serais is Seras.
U.S. Pleas ------------------- Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky) |
|
| Du kommer alltid att finnas i mitt hjärta. | | Ciljni jezik: Švedski
Du kommer alltid att finnas i mitt hjärta. |
|
Posljednji potvrdio i uredio pias - 7 rujan 2009 16:43
|