Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Bugarski - ΔΙΑΘΕΤΟΥΜΕ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiBugarski

Kategorija Posao / Zaposlenja

Naslov
ΔΙΑΘΕΤΟΥΜΕ...
Tekst
Poslao aleka_
Izvorni jezik: Grčki

ΔΙΑΘΕΤΟΥΜΕ ΟΙΚΟΠΕΔΑ/ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑΤΑ/ΜΟΝΟΚΑΤΟΙΚΙΕΣ/ΜΕΖΟΝΕΤΕΣ.
ΣΑΣ ΠΡΟΣΦΕΡΟΥΜΕ -ΕΤΟΙΜΟΠΑΡΑΔΟΤΕΣ ΜΟΝΟΚΑΤΟΙΚΙΕΣ,ΜΕΖΟΝΕΤΕΣ.ΔΙΑΜΕΡΙΣΜΑΤΑ,ΜΕ ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ ΣΤΟ ΧΕΡΙ.-ΗΜΙΤΕΛΕΙΣ ΚΑΤΑΣΚΕΥΕΣ (ΜΠΕΤΑ/ΤΟΥΒΛΑ)ΓΙΑ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΩΠΙΚΩΝ ΕΠΙΛΟΓΩΝ ΣΑΣ.-ΟΙΚΟΠΕΔΑ ΕΝΤΟΣ ΣΧΕΔΙΟΥ ΠΟΛΕΩΣ

Naslov
РАЗПОЛАГАМЕ...
Prevođenje
Bugarski

Preveo galka
Ciljni jezik: Bugarski

РАЗПОЛАГАМЕ С ПАРЦЕЛИ ЗЕМЯ/АПАРТАМЕНТИ/ЕДНОФАМИЛНИ КЪЩИ/МЕЗОНЕТИ. ПРЕДЛАГАМЕ ВИ - ГОТОВИ ЕДНОФАМИЛНИ КЪЩИ,МЕЗОНЕТИ,АПАРТАМЕНТИ,ДО КЛЮЧ.-ПОЛУЗАВЪРШЕНИ ПОСТРОЙКИ(БЕТОН/ТУХЛА)С ВЪЗМОЖНОСТ НА ИЗБОР ПО ВАШ ВКУС.-ПАРЦЕЛИ В ПЛАНА НА ГРАДА
Primjedbe o prijevodu
ΜΕ ΤΟ ΚΛΕΙΔΙ ΣΤΟ ΧΕΡΙ-Буквално означава с ключа в ръка,но на български се казва "до ключ"
Posljednji potvrdio i uredio ViaLuminosa - 24 veljača 2008 20:11