Prevođenje - Engleski-Talijanski - Your welcomeTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
 Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Engleski
Your welcome |
|
| | | Ciljni jezik: Talijanski
prego |
|
Posljednji potvrdio i uredio Xini - 10 ožujak 2008 23:06
Najnovije poruke | | | | | 5 ožujak 2008 20:20 | | | Forse sbaglio...ma questa espressione non si usa anche per ringraziare?
In italiano sarebbe... "prego"
Ps è solo una mia curiositÃ
| | | 6 ožujak 2008 09:59 | | | D'accordo, può essere anche "prego", dipende di tutta la frase |
|
|