Traducción - Inglés-Italiano - Your welcomeEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
 Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | | Idioma de origen: Inglés
Your welcome |
|
| | TraducciónItaliano Traducido por Guzel_R | Idioma de destino: Italiano
prego |
|
Última validación o corrección por Xini - 10 Marzo 2008 23:06
Último mensaje | | | | | 5 Marzo 2008 20:20 | |  zizzaCantidad de envíos: 96 | Forse sbaglio...ma questa espressione non si usa anche per ringraziare?
In italiano sarebbe... "prego"
Ps è solo una mia curiositÃ
| | | 6 Marzo 2008 09:59 | | | D'accordo, può essere anche "prego", dipende di tutta la frase |
|
|