Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Španjolski - sizin kim oldugunuzu bilmiyorum ama arkadaÅŸ olmak...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiŠpanjolski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
sizin kim oldugunuzu bilmiyorum ama arkadaÅŸ olmak...
Tekst
Poslao lilibeth
Izvorni jezik: Turski

sizin kim oldugunuzu bilmiyorum ama arkadaş olmak istiyorsanız ben arkadaşlıga varım.

Naslov
Yo no sé quién eres, pero...
Prevođenje
Španjolski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Španjolski

Yo no sé quién eres, pero si quieres que seamos amigos, acepto.
Posljednji potvrdio i uredio guilon - 23 travanj 2008 12:09