Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Njemački-Bugarski - kommenkommen
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
kommenkommen
Tekst
Poslao
ani_92
Izvorni jezik: Njemački
Gefallt dir das Tuch da? Ich hange es an die Wand oder an die Decke.
Der Teppich ist suss! Der kann unter das Sofatischchen kommen
Naslov
ХареÑва ли ти онази кърпа?
Prevođenje
Bugarski
Preveo
gerinka
Ciljni jezik: Bugarski
ХареÑва ли ти онази кърпа? Ще Ñ Ð·Ð°ÐºÐ°Ñ‡Ð° на Ñтената или на тавана.
Кълимът е Ñладък! Може да Ñе поÑтави под маÑичката, коÑто е до фотьойла.
Posljednji potvrdio i uredio
ViaLuminosa
- 31 svibanj 2008 19:31