Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Engleski - здравейте,вчера пратих от разплащателната си...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiEngleski

Naslov
здравейте,вчера пратих от разплащателната си...
Tekst
Poslao ruju
Izvorni jezik: Bugarski

здравейте,вчера пратих от разплащателната си сметка кам сметката на монеубоокерс сумата от 100лв.Днеска обаче видях,че съм изпуснал една от цифрите при референцията.Това проблем ли е и ако е така какво трябва да се направи ?
Primjedbe o prijevodu
ако може британски диалект :)

Naslov
Hello.
Prevođenje
Engleski

Preveo ViaLuminosa
Ciljni jezik: Engleski

Hello. Yesterday I transferred the sum of 100 levs (BGN) from my checking account to the Moneybookers account. Today I detected a missing digit in the reference. Is that a problem and if yes, what should be done in this case?
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 28 srpanj 2008 00:28