Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Portugalski-Engleski - Não sou nada.Nunca serei nada.Não ...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pjesništvo
Naslov
Não sou nada.Nunca serei nada.Não ...
Tekst
Poslao
mariaq
Izvorni jezik: Portugalski
Não sou nada.
Nunca serei nada.
Não posso querer ser nada.
À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo.
Primjedbe o prijevodu
inglês britânico
Naslov
dass
Prevođenje
Engleski
Preveo
guilon
Ciljni jezik: Engleski
I am nothing.
I will never be anything.
I can't expect to be anything.
Apart from that, I carry all the dreams of this world inside me.
Posljednji potvrdio i uredio
lilian canale
- 30 kolovoz 2008 13:23