Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Engleski - un grand merci ! Et à toi, et à ton copain !...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiEngleski

Naslov
un grand merci ! Et à toi, et à ton copain !...
Tekst
Poslao Lau21
Izvorni jezik: Francuski

un grand merci ! Et à toi, et à ton copain ! Juste parce que, déjà qu'on avait plus de mère... alors un grand frère en moins qu'est ce que ça peut bien vous fouttre à vous? Rien hein?
Merci mille fois! Je ne vous souhaite pas de bonheur

Naslov
A big thanks! To you and your friend!
Prevođenje
Engleski

Preveo turkishmiss
Ciljni jezik: Engleski

A big thanks! To you and your friend! Only because we don't have a mother anymore... So a less big brother. You don't give a damn, do you?
Thank you a thousand times! I don't wish you happiness.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 22 rujan 2008 17:41