Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Англійська - un grand merci ! Et à toi, et à ton copain !...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійська

Заголовок
un grand merci ! Et à toi, et à ton copain !...
Текст
Публікацію зроблено Lau21
Мова оригіналу: Французька

un grand merci ! Et à toi, et à ton copain ! Juste parce que, déjà qu'on avait plus de mère... alors un grand frère en moins qu'est ce que ça peut bien vous fouttre à vous? Rien hein?
Merci mille fois! Je ne vous souhaite pas de bonheur

Заголовок
A big thanks! To you and your friend!
Переклад
Англійська

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Англійська

A big thanks! To you and your friend! Only because we don't have a mother anymore... So a less big brother. You don't give a damn, do you?
Thank you a thousand times! I don't wish you happiness.
Затверджено lilian canale - 22 Вересня 2008 17:41