Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - selam Asmina

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
selam Asmina
Tekst
Poslao radyocu
Izvorni jezik: Turski

selam Asmina
Nasılsın güzel arkadaşım.Ailenin durumuna çok üzüldüm.Sana yardım etmeyi gerçekten çok isterim.Bana nasıl yardım edebileceğimi bir dağa ki mailimde bildir olurmu.Benim ingilizcem pek iyi değil ama senin anlatmak istediğini anladım.İngilizcem olmadığı için seni telefondan arıyamıyorum.Yakında ingilizce bilen bir arkadaşımla sana ulaşıcağım.Sen çok iyi birisin.Sana elimden gelen yardımı yapmaya hazırım.Bana mail at olurm güzel kız.Seni yanlız bırakmıyacağım emin ol.Hoşçakal
Primjedbe o prijevodu
amerikan ingilizcesi

Naslov
Hello Asmina,
Prevođenje
Engleski

Preveo serba
Ciljni jezik: Engleski

Hello Asmina,

How are you my beautiful friend? I am very sorry for your family. I would really want to help you. Please, tell me how I can help you in your next e-mail. My English is not very good but I have understood what you meant. I cannot call you on the phone because of my poor English. Soon I will communicate with you through a friend of mine who speaks English. You are a very good person. I am ready to help you as much as I can. Send me an e- mail, will you beautiful girl? I will not leave you alone. Be sure of that.
Bye Bye.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 30 listopad 2008 14:28