Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - selam Asmina

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Het dagelijkse leven

Titel
selam Asmina
Tekst
Opgestuurd door radyocu
Uitgangs-taal: Turks

selam Asmina
Nasılsın güzel arkadaşım.Ailenin durumuna çok üzüldüm.Sana yardım etmeyi gerçekten çok isterim.Bana nasıl yardım edebileceğimi bir dağa ki mailimde bildir olurmu.Benim ingilizcem pek iyi değil ama senin anlatmak istediğini anladım.İngilizcem olmadığı için seni telefondan arıyamıyorum.Yakında ingilizce bilen bir arkadaşımla sana ulaşıcağım.Sen çok iyi birisin.Sana elimden gelen yardımı yapmaya hazırım.Bana mail at olurm güzel kız.Seni yanlız bırakmıyacağım emin ol.Hoşçakal
Details voor de vertaling
amerikan ingilizcesi

Titel
Hello Asmina,
Vertaling
Engels

Vertaald door serba
Doel-taal: Engels

Hello Asmina,

How are you my beautiful friend? I am very sorry for your family. I would really want to help you. Please, tell me how I can help you in your next e-mail. My English is not very good but I have understood what you meant. I cannot call you on the phone because of my poor English. Soon I will communicate with you through a friend of mine who speaks English. You are a very good person. I am ready to help you as much as I can. Send me an e- mail, will you beautiful girl? I will not leave you alone. Be sure of that.
Bye Bye.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 30 oktober 2008 14:28