Prevođenje - Bugarski-Talijanski - ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...Trenutni status Prevođenje
Kategorija Chat Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | ne te razbrahimam chuvstvoto, che ... | Tekst Poslao XX1 | Izvorni jezik: Bugarski
ne te razbrah
imam chuvstvoto, che iskash da te blokiram
taka che e po-dobre za teb da mi otgovorish
pishi mi de
shte te blokiram | | what does these prhases mean? thank you again |
|
| | | Ciljni jezik: Talijanski
non ti ho capito
sento che vuoi che io ti blocchi
quindi sara' meglio per te che mi rispondi
dai, scrivimi
ti blocchero'
|
|
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 15 siječanj 2009 21:35
|