Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Bugarski-Italijanski - ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Chat
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...
Tekst
Podnet od
XX1
Izvorni jezik: Bugarski
ne te razbrah
imam chuvstvoto, che iskash da te blokiram
taka che e po-dobre za teb da mi otgovorish
pishi mi de
shte te blokiram
Napomene o prevodu
what does these prhases mean? thank you again
Natpis
non ti ...
Prevod
Italijanski
Preveo
raykogueorguiev
Željeni jezik: Italijanski
non ti ho capito
sento che vuoi che io ti blocchi
quindi sara' meglio per te che mi rispondi
dai, scrivimi
ti blocchero'
Poslednja provera i obrada od
ali84
- 15 Januar 2009 21:35