Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Італійська - ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...
Текст
Публікацію зроблено
XX1
Мова оригіналу: Болгарська
ne te razbrah
imam chuvstvoto, che iskash da te blokiram
taka che e po-dobre za teb da mi otgovorish
pishi mi de
shte te blokiram
Пояснення стосовно перекладу
what does these prhases mean? thank you again
Заголовок
non ti ...
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
raykogueorguiev
Мова, якою перекладати: Італійська
non ti ho capito
sento che vuoi che io ti blocchi
quindi sara' meglio per te che mi rispondi
dai, scrivimi
ti blocchero'
Затверджено
ali84
- 15 Січня 2009 21:35