Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-イタリア語 - ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語英語 イタリア語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...
テキスト
XX1様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

ne te razbrah

imam chuvstvoto, che iskash da te blokiram

taka che e po-dobre za teb da mi otgovorish

pishi mi de

shte te blokiram
翻訳についてのコメント
what does these prhases mean? thank you again

タイトル
non ti ...
翻訳
イタリア語

raykogueorguiev様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

non ti ho capito

sento che vuoi che io ti blocchi

quindi sara' meglio per te che mi rispondi

dai, scrivimi

ti blocchero'

最終承認・編集者 ali84 - 2009年 1月 15日 21:35