Prevođenje - Švedski-Španjolski - Sverige är unikt med att ha allemansrätt. sverige...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Slobodno pisanje  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Sverige är unikt med att ha allemansrätt. sverige... | | Izvorni jezik: Švedski
Sverige är unikt med att ha allemansrätt. Sverige har 9 miljoner invånare. Norge och Finland har en gång tillhört Sverige. | | översätt det bara rakt av :) |
|
| Suecia es única sobre el derecho de acceso común. | | Ciljni jezik: Španjolski
Suecia es única sobre el derecho de acceso común. Suecia tiene 9 millones de habitantes. Noruega y Finlandia ya han pertenecido a Suecia. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 15 travanj 2009 14:22
|