Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Grčki - Insieme a te non ci sto piu
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
Insieme a te non ci sto piu
Tekst
Poslao
silvia27
Izvorni jezik: Talijanski
Insieme a te non ci sto piu
Primjedbe o prijevodu
ΓΕΙΑ ΣΑΣ.ΘΑ ΗΘΕΛΑ ÎΑ ΜΟΘ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗΠΙΤΑΛΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗÎΙΚΑ.ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ
Naslov
Μαζί με εσÎνα δεν υπάÏχω πια
Prevođenje
Grčki
Preveo
Niki_Cy
Ciljni jezik: Grčki
Μαζί σου δεν υπάÏχω πια
Primjedbe o prijevodu
είναι από Ï„ÏαγοÏδι της Caterina Caselli...
Posljednji potvrdio i uredio
reggina
- 8 lipanj 2009 11:24