Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Грецька - Insieme a te non ci sto piu
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
Insieme a te non ci sto piu
Текст
Публікацію зроблено
silvia27
Мова оригіналу: Італійська
Insieme a te non ci sto piu
Пояснення стосовно перекладу
ΓΕΙΑ ΣΑΣ.ΘΑ ΗΘΕΛΑ ÎΑ ΜΟΘ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗΠΙΤΑΛΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗÎΙΚΑ.ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ
Заголовок
Μαζί με εσÎνα δεν υπάÏχω πια
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
Niki_Cy
Мова, якою перекладати: Грецька
Μαζί σου δεν υπάÏχω πια
Пояснення стосовно перекладу
είναι από Ï„ÏαγοÏδι της Caterina Caselli...
Затверджено
reggina
- 8 Червня 2009 11:24