번역 - 이탈리아어-그리스어 - Insieme a te non ci sto piu현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:  
분류 문장 | Insieme a te non ci sto piu | | 원문 언어: 이탈리아어
Insieme a te non ci sto piu | | ΓΕΙΑ ΣΑΣ.ΘΑ ΗΘΕΛΑ ÎΑ ΜΟΘ ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΤΕ ΑΥΤΗ ΤΗΠΙΤΑΛΙΚΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΤΑ ΕΛΛΗÎΙΚΑ.ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ |
|
| Μαζί με εσÎνα δεν υπάÏχω πια | | 번역될 언어: 그리스어
Μαζί σου δεν υπάÏχω πια | | είναι από Ï„ÏαγοÏδι της Caterina Caselli... |
|
reggina에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 8일 11:24
|