Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Rumunjski-Engleski - Urări de 8 martie

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiTalijanskiEngleski

Kategorija Misli - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
Urări de 8 martie
Tekst
Poslao luccaro
Izvorni jezik: Rumunjski

Stimată doamnă, vreau ca în această zi minunată a tuturor femeilor să vă felicit şi să vă doresc să fiţi fericită şi să fiţi iubită de cei dragi! Sunteţi o femeie exemplară care merită tot binele şi ce e mai frumos în lumea asta. Sănătate şi pace în familie. Aveţi grijă de dumneavoastră. Pa.
Primjedbe o prijevodu
Va rog daca se poate ca cuvintele care nu au traducere perfecta sa fie inlocuite cu alte cuvinte cu acelasi inteles.Va multumesc!

Edited with diacritics/Freya

Naslov
8 March Day Greetings
Prevođenje
Engleski

Preveo missmalaussene
Ciljni jezik: Engleski

Dear madam, in this wonderful day dedicated to all the women, I want to compliment and wish you to be happy and loved by all of your dears!
You are an exemplar woman who deserves all the good things in the world and all the fine things in the world. Health and peace in your family! Take care of yourself. Goodbye
Primjedbe o prijevodu
Tradotta dall'italiano
Posljednji potvrdio i uredio Chantal - 1 lipanj 2006 05:54