Prevođenje - Turski-Francuski - Burak Ak sizi davet ediyor.Trenutni status Prevođenje
Kategorija Pismo / E-mail - Kompjuteri / Internet Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Burak Ak sizi davet ediyor. | | Izvorni jezik: Turski
İngilizce kelimeleri hızlı, kalıcı ve eğlenceli öğrenmenin "bilimsel onaylı" yolunu sunan bir site buldum. Günde sadece yarım saat çalışarak ayda 800 İngilizce kelimeyi rahatlıkla öğrenebiliyorsun. Bu site şu anda Türkiye’nin En Büyük Eğitim Sitesi konumunda. İsteyen herkes sistemi ücretsiz deneyebiliyor. Tavsiye ederim. Adresi: www.xxx.com | | I received this e-mail, but I never visited the site they wrote before, so I wanted to know what this text means and/or why they sent me it. |
|
| | | Ciljni jezik: Francuski
J'ai trouvé un site qui propose la façon ''scientifiquement approuvée'' d'apprendre les mots anglais rapidement, de façon permanente et en s'amusant. En un mois, tu peux apprendre facilement 800 mots anglais en étudiant une demie-heure par jour seulement. Ce site est maintenant considéré comme Le Plus Grand Site de Formation de Turquie. Tous ceux qui veulent peuvent tester la méthode gratuitement. Je le conseille. L'adresse: www.xxx.com |
|
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 18 lipanj 2009 10:05
Najnovije poruke | | | | | 17 lipanj 2009 07:13 | | | Bonjour Hazal,
J'ai trouvé un site qui propose la façon ''scientifiquement approuvée'' d'apprendre les mots anglais rapidement, de façon permanente et en s'amusant. Tu peux apprendre facilement 800 mots anglais par mois en étudiant une demie-heure par jour seulement. Ce site est maintenant considéré comme Le Plus Grand Site de Formation de Turquie. Tous ceux qui veulent peuvent tester la méthode gratuitement. Je le conseille. L'adresse: www.xxx.com | | | 17 lipanj 2009 20:47 | | | Merci Miss.
Au fait, j'avais oublié de mettre 'en un mois' au début de la phrase, sinon c'est bien 'par jour'.
|
|
|