Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Norveški-Talijanski - Vi har hatt flotte dager her i Italia, bÃ¥de...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NorveškiTalijanski

Kategorija Govor - Posao / Zaposlenja

Naslov
Vi har hatt flotte dager her i Italia, både...
Tekst
Poslao jorunnfind
Izvorni jezik: Norveški

Vi har hatt flotte dager her i Italia, både faglig og kulturelt. Vi reiste fra Norge der det er kaldt høstvær- nå har den italienske varmen smeltet oss og vi har fått ny inspisasjon til å fortsette å holde fokus på det viktigste i verden: barna. Tusen takk for oss!

Naslov
Abbiamo passato giorni meravigliosi
Prevođenje
Talijanski

Preveo tarinoidenkertoja
Ciljni jezik: Talijanski

Abbiamo passato giorni meravigliosi qui in Italia , sia lavorativi che culturali.Siamo partiti dalla Norvegia là c'è un freddo clima autunnale - ora il calore italiano ci ha sciolto e abbiamo trovato l'ispirazione che ci ha portato a focalizzarci sulla cosa più importante del mondo: i figli. Mille grazie da parte nostra!
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 11 veljača 2010 20:43