Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Grčki-Francuski - χÏονια πολλα !ο,τι επιθυμεις εÏικ.παντα γεÏος...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
χÏονια πολλα !ο,τι επιθυμεις εÏικ.παντα γεÏος...
Tekst
Poslao
βικυ
Izvorni jezik: Grčki
χÏονια πολλα !ο,τι επιθυμεις εÏικ.παντα γεÏος ,ευτυχισμενος και τυχεÏος.πολλα φιλια ξαδελφε.το 2010 να σου φεÏει ο,τι θελεις.
Naslov
Bonne année!
Prevođenje
Francuski
Preveo
Sweet Dreams
Ciljni jezik: Francuski
Bonne année!
Mes meilleurs vœux, Eric.
Que tu sois toujours sain, heureux et chanceux.
Bisous, cousin. Que 2010 te donne tout ce que tu souhaites.
Posljednji potvrdio i uredio
Francky5591
- 3 ožujak 2010 11:57