 | |
|
Originalan tekst - Rumunjski - Despre iubire.Trenutni status Originalan tekst
Kategorija Ljubav / Prijateljstvo  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
| | Tekst kojeg treba prevesti Poslao tqqq | Izvorni jezik: Rumunjski
Iubirea îndură mai uşor moartea sau absenţa decât îndoiala sau trădarea.
|
|
Posljednji uredio Freya - 14 kolovoz 2010 05:46
Najnovije poruke | | | | | 13 kolovoz 2010 22:20 | | | tqqq,
[5] PUNCTUAŢIA, ACCENTELE ŞI CARACTERELE ORIGINALE SUNT OBLIGATORII (în cazul limbii române, diacriticele ă, â, î, ş şi ţ). Dacă sunteţi un vorbitor nativ al limbii textului-sursă, ar trebui să introduceţi textul cu caracterele alfabetului acelei limbi, cu punctuaţia şi accentele cerute de limbă. În caz contrar, solicitarea dumneavoastră ar putea fi anulată de către administratori.
[6] VERIFICAŢI-VĂ TEXTUL. Dacă dumneavoastră înşivă aţi tipărit sau transcris textul, vă rugăm, verificaţi-l să nu aibă erori, chiar dacă nu ştiţi limba în care este scris. Textele cu greşeli sunt foarte greu de tradus.
| | | 13 kolovoz 2010 22:24 | | | Iubirea indură mai uşor moartea sau absenţa decât îndoiala sau trădarea. | | | 14 kolovoz 2010 19:52 | | | Hello, dear Freya!
Can I have a bridge, please? CC: Freya | | | 14 kolovoz 2010 20:03 | | | Hi Aneta!
I already requested this morning an English translation and it's been done by Ionut Andrei.
My version is this one:
Love stands easier death or absence than doubt or betrayal.
*stands like endures, bears, accepts. | | | 14 kolovoz 2010 20:25 | | | Or since it's just a 'meaning only' translation, there are many ways to translate this sentence, even: Love more likely tolerates death or absence than doubt or betrayal. (if I am not going too far already  )
Smth with this meaning.  | | | 14 kolovoz 2010 20:34 | | | But his version isn't valid yet but yours..
Thank you dear! Just translated  | | | 14 kolovoz 2010 20:36 | | | Haha! Do you say "tolerate"!? Have a look what Latin word I have used... without reading your second post.  | | | 14 kolovoz 2010 20:36 | | | Anytime!  I'm glad that I can help.  | | | 14 kolovoz 2010 20:37 | | | Posting at the same time also!  Yeps, I noticed, also "tolerate" verb. ^^ | | | 14 kolovoz 2010 20:57 | | | |
|
| |
|