Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Španjolski - basim Çok agriyo ona ragmen aynen devam ediyorum...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiŠpanjolski

Naslov
basim Çok agriyo ona ragmen aynen devam ediyorum...
Tekst
Poslao cansina
Izvorni jezik: Turski

Başım çok ağrıyor. Buna rağmen aynen devam ediyorum. İşten de ayrılamıyorum bu hafta çünkü kadroda eksik var. Bu aralar bayağı bir gerginim. Yanlış yerde dünyaya geldiğimden şüpheleniyorum, her şey üstüme üstüme geliyor.
Primjedbe o prijevodu
punctuation and spelling edited
took off "of ya" / spoken language

Naslov
Tengo un fuerte dolor de cabeza. ...
Prevođenje
Španjolski

Preveo AleksandraZ
Ciljni jezik: Španjolski

Tengo un fuerte dolor de cabeza. Aparte de eso, todo está igual como siempre. No puedo dejar el trabajo puesto que hay poco personal. Estoy muy nervioso estos días. Sospecho que nací en lugar equivocado, simplemente todo me pasa a mí.
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 17 prosinac 2010 17:12