Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Engleski - Τι μου κάνεις, γλυκιά μου;

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiEngleskiNjemački

Naslov
Τι μου κάνεις, γλυκιά μου;
Tekst
Poslao firefly81
Izvorni jezik: Grčki

Τι μου κάνεις, γλυκιά μου; Θα χαρώ πολύ άμα ταιριάξει να βρεθούμε, προτού πετάξεις πάλι πίσω για Ρόδο!
Primjedbe o prijevodu
b.e. : "ti mou kaneis jlikia mou.......???tha xaro poly ama teriaksei na wrethoume protou petakseis pali piso jia Rhodo!"

Naslov
How are you?
Prevođenje
Engleski

Preveo tikay777
Ciljni jezik: Engleski

How are you, sweety? I would be delighted if we could get together before you fly back to Rhodes!
Posljednji potvrdio i uredio Lein - 17 siječanj 2011 12:44