Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Angla - Τι μου κάνεις, γλυκιά μου;

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAnglaGermana

Titolo
Τι μου κάνεις, γλυκιά μου;
Teksto
Submetigx per firefly81
Font-lingvo: Greka

Τι μου κάνεις, γλυκιά μου; Θα χαρώ πολύ άμα ταιριάξει να βρεθούμε, προτού πετάξεις πάλι πίσω για Ρόδο!
Rimarkoj pri la traduko
b.e. : "ti mou kaneis jlikia mou.......???tha xaro poly ama teriaksei na wrethoume protou petakseis pali piso jia Rhodo!"

Titolo
How are you?
Traduko
Angla

Tradukita per tikay777
Cel-lingvo: Angla

How are you, sweety? I would be delighted if we could get together before you fly back to Rhodes!
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 17 Januaro 2011 12:44