Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Španjolski - sinchazos
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Govorni jezik - Svakodnevni život
Naslov
sinchazos
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
joannakendall
Izvorni jezik: Španjolski
Le pegó hasta que se le cayó el pantalón a ella de tantos cinchazos que le dio.
Primjedbe o prijevodu
This is part of a letter written by a Guatemalan regarding domestic abuse. I do not know what "sinchazos" means.
Target language: American English.
<Admin's remark>
Edited
calló ---> cayó
sinchazos ---> cinchazos
Posljednji uredio
lilian canale
- 21 srpanj 2011 22:57
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
21 srpanj 2011 13:55
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Joanna,
Actually, I don't know the word "sinchazo" in Spanish. It's probably a misspelling of
"cinchazos" (blows given with a belt)
Could you give a bit more context?