Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Latinski-Engleski - Hannibal cum ingenti exercitu Alpes transiit...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Fikcija / Priča
Naslov
Hannibal cum ingenti exercitu Alpes transiit...
Tekst
Poslao
spinto
Izvorni jezik: Latinski
Hannibal cum ingenti exercitu Alpes transiit Romam oppugnaturus.
Caesar dum bellum contra Parthos suscepturus est,in Senatu necatus est a coniuratis
Primjedbe o prijevodu
Potreban mi je sto precizniji prevod iako je tekst poduzi.Zaista mi treba sto hitnije.
Hvala
Naslov
Hannibal & Caesar
Prevođenje
Engleski
Preveo
Gianni
Ciljni jezik: Engleski
Hannibal crossed the Alps with a huge army, to lay siege to Rome. When he was about to start the war against the Parths, Caesar was killed in the Senate by conspirators
Posljednji potvrdio i uredio
kafetzou
- 13 siječanj 2007 08:51