Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Turski - toxicity

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Znanost

Naslov
toxicity
Tekst
Poslao izlem27
Izvorni jezik: Engleski

short-term toxicity assays based on enzyme activity or biosynthesis

enzyme / end point measured / comments

dehydrogenases/ measure reduktion of oxidoreduktion dyes such as INT or TTC / widely tested in water. wastewater. soils. sediments.

ATPase / measure phosphate concentration using ATP as a substrate. / ın vivo and in vitro tests have been used

Naslov
zehirlilik
Prevođenje
Turski

Preveo tryout
Ciljni jezik: Turski

enzim aktivitesi veya biyosentez temelli kısa vadeli toksik ölçüm yöntemleri

enzim/son nokta ölçümü/yorumlar

atık sudaki dehidrogenazlar sudaki INT ve TTC gibi maddelerin oksidasyon ve redüksiyonlarını ölçer.

ATPaz bir substurat olarak ATP'yi kullanan fosfat konsantrasyonunu in vivo ve in vitro testlerde kullanır.
Primjedbe o prijevodu
bu metin çok kötü olduğu için ancak bu kadar çevirebildim. bir cümle yapısı yok ben sadece anladığımı yazdım...
Posljednji potvrdio i uredio canaydemir - 14 lipanj 2007 08:55