Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - toxicity

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Categorie Wetenschap

Titel
toxicity
Tekst
Opgestuurd door izlem27
Uitgangs-taal: Engels

short-term toxicity assays based on enzyme activity or biosynthesis

enzyme / end point measured / comments

dehydrogenases/ measure reduktion of oxidoreduktion dyes such as INT or TTC / widely tested in water. wastewater. soils. sediments.

ATPase / measure phosphate concentration using ATP as a substrate. / ın vivo and in vitro tests have been used

Titel
zehirlilik
Vertaling
Turks

Vertaald door tryout
Doel-taal: Turks

enzim aktivitesi veya biyosentez temelli kısa vadeli toksik ölçüm yöntemleri

enzim/son nokta ölçümü/yorumlar

atık sudaki dehidrogenazlar sudaki INT ve TTC gibi maddelerin oksidasyon ve redüksiyonlarını ölçer.

ATPaz bir substurat olarak ATP'yi kullanan fosfat konsantrasyonunu in vivo ve in vitro testlerde kullanır.
Details voor de vertaling
bu metin çok kötü olduğu için ancak bu kadar çevirebildim. bir cümle yapısı yok ben sadece anladığımı yazdım...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door canaydemir - 14 juni 2007 08:55