Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Engleski-Portugalski - Lies, deceit empowers me, so it ends, ends.
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Lies, deceit empowers me, so it ends, ends.
Tekst
Poslao
Nabe
Izvorni jezik: Engleski
Lies, deceit empowers me, so it ends, ends.
Naslov
As mentiras, engano autoriza-me, então acaba, acaba
Prevođenje
Portugalski
Preveo
acuario
Ciljni jezik: Portugalski
As mentiras, o engano fortalecem-me, então acaba, acaba
Posljednji potvrdio i uredio
Borges
- 12 lipanj 2007 09:52