Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -ポルトガル語 - Lies, deceit empowers me, so it ends, ends.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ポルトガル語

タイトル
Lies, deceit empowers me, so it ends, ends.
テキスト
Nabe様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Lies, deceit empowers me, so it ends, ends.

タイトル
As mentiras, engano autoriza-me, então acaba, acaba
翻訳
ポルトガル語

acuario様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

As mentiras, o engano fortalecem-me, então acaba, acaba
最終承認・編集者 Borges - 2007年 6月 12日 09:52