Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Portugalski - Lies, deceit empowers me, so it ends, ends.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiPortugalski

Natpis
Lies, deceit empowers me, so it ends, ends.
Tekst
Podnet od Nabe
Izvorni jezik: Engleski

Lies, deceit empowers me, so it ends, ends.

Natpis
As mentiras, engano autoriza-me, então acaba, acaba
Prevod
Portugalski

Preveo acuario
Željeni jezik: Portugalski

As mentiras, o engano fortalecem-me, então acaba, acaba
Poslednja provera i obrada od Borges - 12 Juni 2007 09:52