Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Poljski-Litavski - Ale zrozumiales co napisalam to ze mi robiles...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail - Svakodnevni život
Naslov
Ale zrozumiales co napisalam to ze mi robiles...
Tekst
Poslao
tara27
Izvorni jezik: Poljski
Ale zrozumiales co napisalam to ze mi robiles jezykiem tak fajnie,teraz tez bym tak chciala.
Naslov
Manau supratai ką tau parašiau,
Prevođenje
Litavski
Preveo
Rysarda
Ciljni jezik: Litavski
Manau supratai, kÄ… tau paraÅ¡iau, kad tai, kÄ… man darei su liežuviu, buvo labai smagu, dabar irgi taip norÄ—Äiau.
Posljednji potvrdio i uredio
ollka
- 19 travanj 2008 17:19