Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Mađarski - Utilisateur-d'être-expert ?

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurskiNjemačkiKatalanskiEsperantoJapanskiŠpanjolskiRuskiFrancuskiTalijanskiPojednostavljeni kineskiPortugalskiRumunjskiArapskiHebrejskiAlbanskiPoljskiŠvedskiČeškiFinskiLitavskiBugarskiKineskiGrčkiHrvatskiSrpskiDanskiMađarskiNorveškiKorejskiPerzijskiSlovačkiAfrikaans
Traženi prijevodi: UrduKurdskiIrski

Kategorija Web-site / Blog / Forum - Kompjuteri / Internet

Naslov
Utilisateur-d'être-expert ?
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Francuski Preveo cucumis

Est-ce que cet utilisateur mérite d'être promu au niveau \"Expert\"?

Naslov
hasznàlo-szakértö
Prevođenje
Mađarski

Preveo evahongrie
Ciljni jezik: Mađarski

A hasznàlo megérdemli-e,hogy megkapja a szakértöi cimet?
Posljednji potvrdio i uredio evahongrie - 21 veljača 2007 11:57