Tercüme - Fransızca-Macarca - Utilisateur-d'être-expert ?Şu anki durum Tercüme
Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet | Utilisateur-d'être-expert ? | | Kaynak dil: Fransızca Çeviri cucumis
Est-ce que cet utilisateur mérite d'être promu au niveau \"Expert\"? |
|
| | | Hedef dil: Macarca
A hasznà lo megérdemli-e,hogy megkapja a szakértöi cimet? |
|
En son evahongrie tarafından onaylandı - 21 Şubat 2007 11:57
|