Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-Russian - Romantizm

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishRussian

Title
Romantizm
Text
Submitted by Armagan
Source language: Turkish

olmasa romantizm üzerine hiç bir zaman düşünmezdiniz bile. Sizin için romantizm gereksiz ve önemsiz bir olgu, hatta kimi zaman karşı taraftan bu yönde beklentiler oluşmaya başladığında rahatsız edici bile olabiliyor. "Mum ışığı mı? Ne gerek var! Elektrik icat olalı çok oldu!" dediğinizi duyar gibiyiz. Gerçekçi ve ayakları yere sağlam basan biri olmanız çok güzel ancak yine de bazen hayatı renklendirmek için küçük oyunlardan kaçmazsanız göreceksiniz ki bir çok şey daha keyifli hale gelecek..

Title
Романтизм
Translation
Russian

Translated by Sevdalinka
Target language: Russian

Возможно, вы никогда не думали о романтизме. Для вас романтизм - ненужное и неважное явление, и даже порой когда ваши ожидания от противоположной стороны начинают осуществляться в этом направлении, иногда вас это может беспокоить. Мы словно слышим, как вы говорите: "Свет свечей? Зачем это нужно! Ведь уже давным-давно изобретено электричество!". Прекрасно, что вы реалист и твёрдо стоящий на ногах человек, но всё же если иногда, чтобы раскрасить свою жизнь, вы не будете избегать небольших игр, вы увидите, что многие вещи будут приносить гораздо больше удовольствия..
Last validated or edited by RainnSaw - 9 February 2009 21:27