Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Russisch - Romantizm

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksRussisch

Titel
Romantizm
Tekst
Opgestuurd door Armagan
Uitgangs-taal: Turks

olmasa romantizm üzerine hiç bir zaman düşünmezdiniz bile. Sizin için romantizm gereksiz ve önemsiz bir olgu, hatta kimi zaman karşı taraftan bu yönde beklentiler oluşmaya başladığında rahatsız edici bile olabiliyor. "Mum ışığı mı? Ne gerek var! Elektrik icat olalı çok oldu!" dediğinizi duyar gibiyiz. Gerçekçi ve ayakları yere sağlam basan biri olmanız çok güzel ancak yine de bazen hayatı renklendirmek için küçük oyunlardan kaçmazsanız göreceksiniz ki bir çok şey daha keyifli hale gelecek..

Titel
Романтизм
Vertaling
Russisch

Vertaald door Sevdalinka
Doel-taal: Russisch

Возможно, вы никогда не думали о романтизме. Для вас романтизм - ненужное и неважное явление, и даже порой когда ваши ожидания от противоположной стороны начинают осуществляться в этом направлении, иногда вас это может беспокоить. Мы словно слышим, как вы говорите: "Свет свечей? Зачем это нужно! Ведь уже давным-давно изобретено электричество!". Прекрасно, что вы реалист и твёрдо стоящий на ногах человек, но всё же если иногда, чтобы раскрасить свою жизнь, вы не будете избегать небольших игр, вы увидите, что многие вещи будут приносить гораздо больше удовольствия..
Laatst goedgekeurd of bewerkt door RainnSaw - 9 februari 2009 21:27