Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Turkish - How long have you been living here? I studied...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishTurkish

Title
How long have you been living here? I studied...
Text
Submitted by LinguaticMan
Source language: English

How long have you been living here?

I studied Amharic for a year at the university, but only the written language. That's why speaking Amharic is harder for me.

Did I pronounce/say that right?

I'd love to travel to Ethiopia one day, I'm sure it's a fascinating country.
Remarks about the translation
Desire only AMHARIC translations.
I'm looking for a colloquial way of saying these phrases in a way that any Ethiopian could understand.

Title
Ne kadar süredir burada yaşıyorsun?
Translation
Turkish

Translated by LinguaticMan
Target language: Turkish

Ne kadar süredir burada yaşıyorsun?

Ben bir yıllığına üniversitede Habeşistan dili okudum, ama yalnızca yazılı dili. Bu yüzden Habeşistan dilinde konuşmak benim için daha zor.

Onu doğru telâffuz ettim/söyledim mi?

Bir gün Etiyopya'ya seyahat etmeyi çok isterim, fantastik bir ülke olduğuna eminim.
Last validated or edited by handyy - 18 July 2009 23:58