Translation - English-Croatian - The sun’s graze on the skin is heartbreak....Current status Translation
Category Literature - Culture | The sun’s graze on the skin is heartbreak.... | | Source language: English
The sun’s graze on the skin is heartbreak. | Remarks about the translation | Complete paragraph for more context: "Light creaks, whispers, sings. Voices reach, stretch on tiptoe, touch. A tangle with an unexpected memory makes hairs on forearms stand on end. Desire blows the mind. The sun’s graze on the skin is heartbreak. Joy is brushed in a green shadow. The naked eye sees momentarily into and through the stuff of things."
|
|
| SunÄev dodir na koži je Äemeran. | TranslationCroatian Translated by zciric | Target language: Croatian
SunÄev dodir na koži je Äemeran. |
|
Last validated or edited by maki_sindja - 5 April 2011 01:51
|